Wednesday, April 19, 2006

Nos vamos, Barcelona!

30th April, Barcelona, 1970

Mrs. Alejandrina and adjoiners,

I have been a bit lazy to write, I haven’t written for about twenty days. Paty’s old lady arrived and the usual chaos broke up with shouting, noise et al. Everything went well and tomorrow she is leaving for Italy to visit a friend of hers.

Patricia, García and me are going to Milan on the 12th May. García is flying there and Patricia and myself will go by boat to Genoa and then by train to Milan to meet him there two or three days later. Things are going very well; we expect that in Italy they’ll go even better. For the last two months we haven’t spent any of the money we brought from Buenos Aires, we used what we earned in Spain.

Don’t worry about the books I told you I would send, a friend of mine took them to Buenos Aires by boat and will deliver them to Arevalo who will keep them for me. Thank you anyway.

I go out and about a lot and enjoy life to the full without worries or problems. I work a few hours a week and get well paid. Only this month I earned 200,000 Argentinean pesos (about 40,000 pesetas), which I shared with a young man who is working as my assistant. In the 12 days left here I have to finish another job that will pay me 20,000 pesetas more. Not bad, ¿eh? As you can see, I can’t complain. If the Spanish authorities discover that I am working under a tourist permit they’ll kick me out, but no problem.

Don’t write because your letter will not reach me. I will send you our address as soon as I get to Italy and you can write then. Tala brought me your letter, the socks for Garcia and me with little bows (I wear them like that, I swear) and a few days ago another letter of yours arrived.
Tala told me that Teresa was out of work, ¿why didn’t you tell me, silly? I hope now she is working and earning and getting on well with her “friendships”.

The next letter you write, do it calmly and with clear handwriting; even if you don’t write so often, write a long letter and tell me everything, especially about Tony, Alicia, Carlos, Teresa and granny’s family.
Yesterday we saw a film set in Lisbon. It is a dream of a city and extremely clean. Congratulations, mates!

Patricia stopped work due to her mum’s arrival and went around like crazy with Tala and Pamela. I was swearing against Barcelona but now that we are leaving I discover that it is very nice and I am going to miss her. I am sending you some photos and I beg you to look after them because these are the only copies.

Regards to everybody, a big hug and love, ciao, I’ll write soon, García sends love,

Oscar

PS This letter is short so it wont be too weighty with the photos.

30 de abril, Barcelona, 1970

Doña Alejandrina y aledaños:

He estado un poco vagoneta para escribir. Hace más de veinte días que no escribo. Llegó la vieja de Paty y armó el consabido bochinche de gritos, ruidos y etc. Todo anduvo muy bien y mañana se va a Italia a visitar a una amiga suya.

Patricia, García y yo nos vamos a Milán el 12 de mayo. García directo por avión y Patricia y yo en barco a Génova y de ahí nos tomamos un tren a Milán y nos encontraremos dos o tres días después. Las cosas van muy bien y esperamos que mejor aún nos irán en Italia. Hace dos meses que no gastamos ni un guita de lo que trajimos de Buenos Aires. Todo lo pagamos con plata ganada en España.

Con respecto a los libros que te dije que iba a mandar, no te preocupes, me los llevó a Buenos Aires un amigo, en barco, y le dí la dirección de Arévalo, él me los va a buscar y a tener. Gracias igual.

Salgo mucho, paseo y me doy la gran vida sin preocupaciones ni apuros. Trabajo pocas horas por semana y me pagan mucho. Este mes solamente cobré 200.000 pesos argentinos (40.000 pesetas) que repartí con un chico amigo que trabaja como ayudante mío. En estos 12 días que me quedan tengo que hacer un trabajo de 20.000 pesetas más, ¿qué tal?

Como ves, no me puedo quejar, si se llegan a enterar las autoridades españolas que como turista gané esta guita, me echan a patadas (no hay problema).

No escribas pues tu carta no me va a llegar. En cuanto esté en Italia te mandaré nuestra dirección y allí me escribirás. Me trajo Tala tu carta (y las medias para mí y García con los moñitos, las uso así, te lo juro) y hace unos días llegó otra carta tuya.
Me enteré por Tala que Teresa estuvo sin laburo, ¿por qué no me avisaste, tonta? Espero que ahora esté laburando y ganando guita y vaya muy bien con sus “amistades”.

La próxima carta que mandes hacela tranquila y con buena letra, aunque no escribas seguido, hace cartas largas y con letra que se entienda. Contame todo sobre Tony, Alicia, Carlos, Teresa y la familia de abuelita. Ayer vimos una película que transcurria en Lisboa. Es un lugar de ensueño y de una limpieza única. Las felicito, ¡ché!

Patricia en vista del arribo de su madre había dejado el laburo y paseó con Tala y Pamela como una loca. Yo me la pasé puteando contra Barcelona pero ahora que nos vamos descubro que es muy linda y la voy a extrañar. Aquí te mando unas fotos, que te ruego que cuides... son las únicas copias que tengo y a la vuelta te las voy a pedir.
Saludos a todo el mundo, con un fuerte abrazo y cariños me despido, chau, pronto escribiré, van saludos de García,
Oscar.

PD La carta es cortita para que no pese mucho con las fotos.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home